Sanskrito dirbtuvės

Skiriama Azijos šalių literatūros metams Lietuvoje

Sanskrito dirbtuves intVilniaus universiteto Orientalistikos centras ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga kviečia dalyvauti praktiniame vertimo iš sanskrito (vedų kalbos) užsiėmime „Sanskrito dirbtuvės“.

Tikslai:

• trumpai pristatyti sanskrito ir vedų kalbos literatūrinės tradicijas;
• atlikti parodomąją vedų kalbos teksto – „Rigvedos“ X mandalos (knygos) 190 himno gramatinę analizę;
• bendroje diskusijoje aptarti galimus šio teksto vertimo į lietuvių kalbą variantus ir pasiekti visiems dalyviams priimtiną vertimą.

NB Pirminės sanskrito žinios pageidautinos, tačiau nėra būtinos. Geriau sanskritą išmanantys užsiėmimo dalyviai pagelbės kitiems klausytojams. Svarbiausia noras ir palankus nusiteikimas.

Laikas ir vieta:

Dirbtuvės vyks 2016 m. gruodžio 16 d. Pradžia – 18 val. (kas nespėtų, gali ateiti vėliau).
Darbą planuojame baigti apie 20 val. 30 min.
Numatoma užsiėmimo vieta – VU Orientalistikos centro Alfredo Binderio auditorija.
Dirbtuvėms vadovaus VU Orientalistikos centro sanskrito lektorius Vytis Vidūnas.

Ketinančius dalyvauti prašytumėm registruotis – užsiregistravusiems bus išsiųstas planuojamas versti tekstas ir kita medžiaga. Galima atvykti ir be išankstinės registracijos.

Elektroninis paštas registracijai: (arba asmenine žinute į Vyčio Vidūno paskyrą „Facebook“ tinkle).