Mokslo leidiniai

GytavogindayDžajadeva
Gytagovinda
Vertimas iš sanskrito kalbos, įvadinis straipsnis ir paaiškinimai Valdo Jaskūno
Vilniaus universitetas, Vilniaus universiteto leidykla 2012. – 168 p.: iliustr.
ISBN 978-609-459-117-4

Džajadevos draminė lyrinė poema (Apgiedotasis Govinda), parašyta XIII a. pradžioje Rytų Indijoje, Orisoje, yra unikalus devocionalios sanskrito literatūros kūrinys, tapęs vienu svarbiausių viduramžių ir šiuolaikinio vaišnavizmo įkvėpimo šaltinių. Šis tantrine devocionalumo (bhakti) dvasia sukurtas kūrinys atskleidžia meilės jausmų įvairovę ir yra kupinas atviro erotiškumo, išreikšto žemiškos meilės vaizdiniais. Ši knyga-tai pirmasis kritinis poemos vertimas iš sanskrito į lietuvių kalbą su paaiškinimais ir išsamiu įvadiniu straipsniu, pristatančiu kultūrinę ir religinę poemos aplinką, jos iliustravimo tradiciją Indijoje. 


Indija ir Vakarai Beinorius copyAudrius Beinorius
Indija ir Vakarai
Monografija. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2012. – 464 p.
ISBN 978-609-459-086-3

Ši monografija ir yra vienas iš intelektinių bandymų pažvelgti į tam tikrus istorinius Indijos ir Vakarų kultūrinės sąveikos aspektus ar pjūvius. Analizuojamos paskiros, tačiau svarbios Indijos kultūrinio gyvenimo sritys: budizmo suvokimas Vakaruose, orientalistinis hinduizmo konstravimas, tekstologinis religingumo vertinimo tendencingumas, mistinis patyrimas, astrologijos ir divinacinių praktikų vaidmuo tradicinėje Indijoje, kai kurie klasikinės hindų teologijos aspektai, Vakarų psichologinių, filosofinių, religijotyrinių teorijų ir modelių taikymas Indijai pažinti.


Intertekstualumas klasikineje japonu literaturoje 20110426150257160155Dalia Švambarytė
Intertekstualumas klasikinėje japonų literatūroje
Monografija. Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2011. 293 p. : iliustr.
ISBN: 978-9955-336-228

Japonų raštija kūrėsi veikiama kinų kalbinės, kultūrinės, literatūrinės tradicijos, pasiduodama jos įtakoms, perimdama žemyne įsitvirtinusius vaizdinius ir simbolius, brėždama prasminių sąsajų linijas. Pasitelkiant Tang dinastijos (618–907) poeziją, tūkstantmečio senumo Japonijos grožinę prozą, prieš septynis amžius pilietinių karų laikais suklestėjusio No teatro pjeses ir kitus Rytų Azijos klasikinius šaltinius, monografijoje lyginamuoju aspektu žvelgiama į viduramžių Japonijos ir Kinijos literatūrinius ryšius ir ieškoma atsakymų į klausimą, kaip dinamiškos tekstų sąveikos sąlygomis buvo išsaugota japonų giluminės pasaulėjautos neliečiamybė ir japoniško žodžio gyvybingumas.


dalia svambaryte japonijos istorija

Dalia Švambarytė
Japonijos istorija
Vilnius: BMK leidykla. – 680 p.
ISBN 978-609-468-145-5.

Japonijos istorija – pirmas specializuotas leidinys lietuvių kalba, pasakojantis apie japonų visuomenės raidą nuo seniausių laikų, šalies valstybingumo etapus, kultūrinę raišką, regioninius savitumus, santykius su kitomis valstybėmis. Daug dėmesio skiriama istorinių įvykių eigai, socialinių reiškinių analizei, politinių permainų genezei, iškilių asmenybių biografijoms, terminų reikšmėms. Aptariami atskirų Japonijos priešistorės ir istorijos laikotarpių bruožai, praeities ir dabarties santykis, tradicijų tęstinumas ir vertybinių orientyrų perimamumas.